The
Maori People and Their Legal System
Alissa Strong
May
2006
Introduction This
paper is based almost entirely upon two sources: the first is a book entitled
Primitive Economics of the New Zealand
Maori by Raymond Firth,
[1] and the second
is a webbed book called
A Glimpse into the
Maori World: Maori Perspectives on Justice a collaborative work
coordinated by Ramari Paul and comprising a number of papers on individual
topics written by students and professors at several local
universities.
[2] One of the interesting things
about doing this research is that there is some degree of disagreement as to the
extent of communism in pre-European Maori culture. I found that
Primitive Economics generally takes the
perspective that although much of Maori concepts of ownership were communal,
that they none-the-less had a well developed concept of personal ownership and
individual use.
[3] In the webbed book, however, I
found a distinctly different attitude on ownership which tends to downplay the
importance of personal ownership in favor of a view of the Maori as
intrinsically and almost uniformly communist.
[4]
As a result of the fact that Firth takes into account the scholars and experts
opinions that communal living was prevalent but
still finds strong evidence for some
aspects of individual ownership, I tend to weight his analysis as more
authoritative on point. This is particularly true because the webbed book makes
very little reference to any personal items and spends no time analyzing the
possibility of personal ownership.
I. Maori
People and Culture
A. History
and Background
Possibly as early as 2000 years
ago, ancestors of the Maori left southeastern Asia and settled in the Society
Islands, located particularly Ra’iatea, near to Bora Bora and
Tahiti.
[5] The people were Polynesian, ethnically
similar to other indigenous peoples of the south pacific including those of the
Hawaiian islands.
[6] When fishing expeditions had
discovered “new lands” to the south, centuries of warfare in a
struggle for space, power, and food influenced the less successful chiefs to
lead their people to the Aotearoa, the North Island of modern day New
Zealand.
[7] Thus, in giant, sea-faring canoes
called
waka, capable of holding up to
one hundred passengers in addition to plentiful supplies, Maori ancestors
arrived on Aotearoa as early as 800 A.D.
[8] When
the bulk of the Polynesian settlers arrived in the fourteenth century and found
other people already inhabiting the North Island, they mostly absorbed, but
sometimes enslaved them into their culture.
[9]
All of the modern day Maori are descended from this mixed group of earlier
Polynesian travelers.
Physically the Maori are a
tall, well-built, tough race. Women are strong, curvy, easily bore children, and
sometimes even accompanied men to war.
[10] Well
versed in language and knowledge of natural
surroundings,
[11] the Maori were avid observers
of the sky and the stars .
[12] They saw the
constellations (sometimes in similar groupings as European traditions) as
“guides to man,” giving signs regarding fertility, crops, fishing,
navigation, migration, and weather changes.
[13]
The Maori calendar, which began in June, was a twelve month lunar cycle
responsible for guiding Maori economic activities such as planting, harvesting,
and gathering of the essential dietary
items.
[14] What is different about the Maori
calendar, however, from other lunar calendars such as the one used by Muslims,
is that occasionally the calendar incorporates a thirteenth month, most likely
because the calendar needed to predict the weather cycles, which would have been
slightly off had not the thirteenth month sometimes been
included.
[15]
One way to distinguish between
the tribes is to divide them by the food they
ate.
[16] Generally, nearly all tribes had more
than one main food source.
[17] The fern root
was a particularly common staple for most of the tribes, though the coastal
eastern tribes relied more upon fish for basic dietary
needs.
[18] “In general the tribes of
Auckland and the North, the Bay of Plenty, Tauranga and the remainder of the
East Cost, Taranaki, Nelson, and the Kaiapohia district practiced agriculture.
The people of the West Coast and the larger part of the South Island, as also
Taupo and Urewera, gained their living chiefly from forest products, augmented
largely in the case of Whanganui by
eels.”
[19] The Arawa tribes main food
source was freshwater fish, crayfish, and mussels from
lakes.
[20]
B. The
Maori Village:
Kainga and
Pa
Pa
is the term used to describe villages protected by way of natural situation or
constructed reinforcement.
[21] The term
Kainga is used to describe villages
which are not protected like the
pa.
These are the only types currently inhabited by
Maori.
[22] In both types of villages, the
internal structure was essentially the same, each village having some number of
randomly patterned “rectangular dwelling-huts” of approximately ten
by twelve feet, constructed out of a variety of materials including, poles,
thatch and sometimes timbers, usually lined with reeds or ferns to ensure
warmth.
[23] In addition to dwellings, each
village had a social gathering building, communal underground storehouses and
pits for food, communal cooking sheds, a common latrine, a sacred alter or
tauhu, and a public square or
marae.
[24]
Despite the lack of a planning pattern in the dwellings’ locations, the
chief’s dwelling was often the farthest from the opening or gate of the
village and the dwellings were roughly arranged around the
marae.[25]
In addition to the dwellings were one or more larger “houses of
superior style” for social meetings and
gatherings.
[26] Food in villages was communally
in underground pits or storehouses. As the dwellings were primarily for
sleeping, the communal “cooking sheds” were weak buildings, often
open to the elements or only partially walled with firewood since in good
weather cooking was done outdoors.
[27] As for
sanitation, Maori villages usually utilized a common latrine either near the
edge of a cliff or outskirts of the
village.
[28]
The
marae¸ a large open space or field
in the middle of the village was the center of Maori life, a playground,
meeting-place and dining center of the
village.
[29] Aside from the marae, a
visitor’s gaze would be first drawn to the
whare runanga or larger meeting house
of the village, the construction of which was a communal economic effort
completed by a complex exchange of goods and
services.
[30]
One of the ancient customs
prevented food from being brought into or consumed within the
whare
runanga for fear of upsetting the
tapu or sacredness of the dwelling and
the people.
[31]
Tapu could also be disrupted by the
wearing of footwear within that building. In modern times, however, the law
preventing food consumption seems to have been
weakened.
[32] Further, although the Maori still
observe the no-shoe policy, visitors may choose to keep on their footwear so
long as they submit to a heavy fine to offset the damage to the
tapu of the
building.
[33]
C. Families,
Kinship, Marriage and Children
1. Families
and kinship
The smallest grouping in a Maori
culture is the
whanau, a grouping of
closely related family members that usually cohabit in one or two dwelling huts
or
whare.
[34]
This group usually comprised two elderly people, their children and
grandchildren or it could describe siblings and their spouses and
children.
[35] As a unit of social and economic
affairs within the village and tribe, the
whanau was independent and self-reliant
under the direction of the male head of the
household.
[36]
The next largest Maori social
grouping is the
hapu, an extended
kinship group or clan.
[37] Over several
generations, as a
whanau grew in size,
it could eventually become large enough and important enough in rank to be
termed a
hapu.[38]
At this stage the
hapu, usually
attaining several hundred in membership,
[39]
named themselves after a noteworthy common
ancestor
[40] and began actively encouraging
endogamy (marriage within a clan or group) of distant relations within the
clan.
[41] Since endogamy was not required,
though, when a person from one clan married one from another, the children were
actually considered members of both
hapu,
[42]
in much the same way that a child with parents from two different countries
might have dual citizenship. And although a child could choose to be a member of
either this mother’s or his father’s
hapu, it seems to have been common
practice to trace one’s lineage to the most important patrilineal
relative.
[43] Further, though a married couple
from two different
hapu could choose to
live in either of their villages, once chosen, if their descendents remained in
the same
hapu, over several generations
the children would no longer consider themselves members of the
hapu from which their one ancestor
came.
[44]
The next largest social grouping
was called an
iwi and usually consisted
of several larger
hapu, and perhaps
some smaller
hapu.
[45]
In some sources,
iwi are considered
synonymous with “tribes.”
[46]
Generally, villages were inhabited by one
hapu, or if the
hapu were smaller than usual, a village
might be home to two or three clans.
[47] Even
if the village was entirely the same
hapu, there were always village members
who were not related as a result of intermarriage or
visitors.
[48] The word
iwi literally means “bone”
and refers to the bones of the ancestors of the
iwi.
[49]
Further, in addition to their genealogic requirements
iwi were independent geographic units
identified by their territorial boundaries which they defended, when necessary,
by force.
[50] As an independent socio-economic
unit—and the largest of such units in Maori culture—an
iwi was responsible for protecting its
member’s interests and for enhancing the
mana[51]
of the whole.
[52]
Aside from the
whanau, the
hapu, and the
iwi, the fourth and largest social
grouping among the Maori was the
waka,[53]
the group of people who could trace their common ancestors to crewing one of the
famous fourteenth century canoes.
[54] Unlike
the
whanau,
hapu or
iwi,
waka groupings are not necessarily
geographic since they incorporate such a large number of individuals.
Apparently, modern day Maori are taught from which
waka they come and hold the association
with pride, though they do not live in such groupings (Firth, 101). One modern
Maori, for example, belongs to the Takitimu and Kurahaupo
wakas and the Ngai Tara, Ngati
Rangitane, Ngati Kahungunu and Ngai Te Whatuiapiti
iwis.
[55]
Because the
waka involved such a large
group, the ties between
iwi from a
common
waka were not as strong as the
ties between
hapu of a common
iwi; in spite of this, the
waka bond served as an intertribal
alliance binding the
iwi in common
defense in times of war against other
iwi or
waka.
[56]
2. Marriage
It seems that marriage was
generally monogamous and regarded, much the same as cultures around the world,
as a lifelong partnership.
[57] Despite the
belief that marriage was for life, divorce and separation were
available.
[58] Maori marriages began with a
definite and explicit marriage ceremony and were sexually
exclusive.
[59] Adultery or
puremu was defined as sexual
inclusivity among anyone outside the husband and wife and was severely
punished:
[60] Puremu outside of the hapu or
iwi was considered even more serious
than inter-hapu adultery and consequently “redress was sought by the
injured
hapu [the hapu of the husband
of the adulterous woman] sending a [war] party to confront the whanau and hapu
of the woman who had transgressed her
marriage.”
[61] Once there, the war party
would exact reparation through confiscation of prized treasures
(
taonga) such as greenstone sculptures
or amulets. Both parties to the conflict considered this the resolution of the
dispute, though the female’s
hapu
did not get to exact any punishment on
anyone.
[62] Further, it is not clear whether
the war parties ever used violence to exact restitution on the offending family.
Though most cases of punishment for adultery punished the woman and her kin,
some, though few, placed the blame upon the man with whom she was involved: In
one instance the male involved in the adultery was killed by the female’s
brother, but this was considered just punishment for his adulterous
action.
[63] And, although adultery was a
serious offense, there were times in which neither party was
punished.
[64]
Though often economic and
political alliances, marriages were also united by love and affection in most
cases and fidelity, particularly on the part of wives, was
coveted.
[65] And, although the nuclear family
was not given much weight as a unit of tribal society, the marriage partnership
was recognized, respected and given a small degree of independence from the
whanau in matters relating to the
married couple alone.
[66]
Marriages were often arranged as
a means of maintaining tribal lands and heirlooms: this was established
primarily through the naming of female children by important relatives.
[67] Supplying the name for the child seems to
have conferred upon the relative a guardianship right in her
marriage.
[68] In one case a girl was named
Rangi-hua-moa at the request of chief Takaanini and was ultimately marred to a
young relative of the chief.
[69] In addition to
many arranged marriages, those that were not, required parental and sibling
(particularly brotherly) consent.
[70] The basis
for familial consent was not in control over women so much as it was founded in
contractual concerns: if a woman married a stranger and non-member of the tribe,
her children would still inherit partial ownership rights in her family’s
tribal lands and as a result, her brothers who’s children would be
impacted by such an arrangement had the right to
intervene.
[71]
Although no specific age is
given as the marriageable age, it is clear that by age eighteen, if not sooner,
a woman had come of age for the purpose of
marriage.
[72] And, although it is not clear
whether it was rule or custom, serious dating did not happen before about age
fifteen.
[73] Physical maturity was the primary
determinant of eligibility for marriage, though most women married before age
twenty while most men married after.
[74]
Further, it was discovered early that close intermarriage weakens offspring and
therefore endogamy was encouraged only so far as it did not involve marriage
between relatives closer than three
generations.
[75]
Though marriage was generally
monogamous, chiefs sometimes married multiple wives. In such cases, the chief
and first wife would be of equal social status and would be charged with
responsibility for the domestic household
affairs.
[76] Additionally, it was common for
men in polygamous marriages to have several separate homes and to live
consecutively with each wife, particularly in cases where the wives could not
cohabit peaceably.
[77] Secondary wives were
often either slave girls or sisters to the primary wife, though this was by
custom, not rule.
[78] One of the reasons for
allowing such polygamy in spite of the cultural standard of sexual exclusivity
was routed in the belief that infertility was unique to
women.
[79] Another may have been to counteract
the slight discrepancy in the ratio of men to women owning to those men killed
in warfare.
[80]
3. Children
and Adoption
Because of the prevalence of
adoption and the emphasis on the
whanau
and not on nuclear families, some Maori scholars have suggests that there is
little evidence of affection between parents and
children.
[81] Firth, however, asserts ample
evidence to the contrary suggesting a great deal of “deep affection”
and “excessive fondness” among parents and children in Maori
tribes.
[82] Further, evidence of particular
customs to be practiced by expectant mothers demonstrates Maori recognition of
the important connection between mother and child. Maori lore connected
children’s stunted growth with the practice of cutting a pregnant
woman’s hair and thus proscribed the
activity.
[83] Maori awareness of the important
mother-child bond is further evidenced in a funeral lament’s recognition
that mothers are the ones who look forward to their children’s homecoming,
who shelter and comfort their children, and who inquire as to their
children’s safety and wellbeing.
[84]
Child-rearing was not just the purview of mothers, however, and fathers usually
took an active interest in the child, even before being
born.
[85] Fathers were responsible for sating
the food cravings of their pregnant wives, for carrying around the newborn,
washing the child, watching the child while working, and for educating the male
children.
[86]
In addition to natural born
children, Maori custom provided for frequent adoptions.
[87]What is different and interesting about
Maori adoption is that its purpose seems have been not, as in American and
European cultures, to place an unwanted or unaffordable child into a good home
but instead to regain and strengthen family ties weakened by distance or travel.
To that end, adoptions took place only between relatives, but never
intertribally or with strangers.
[88] To better
understand this custom, the story of Te Pataka Te Hapi is illustrative: Te
Pataka Te Hapi lived in one place (Hauraki) but was from another (Taranaki). In
moving from Taranaki, he had lost his right his land there. To effectuate a
reconnection and regaining of the right to those lands, Te Pataka Te
Hapi’s grandson was named Wananga after a cousin’s father which
subsequently gave the cousin, a resident of Taranki) a right to the child.
Wananga (the child) was adopted at age three by his cousin and went to live in
Taranki.
[89] Though in this case, Wananga was
taken away from his tearful mother at age three, sometimes the departure did not
occur until the child came of age and was marriageable. This was particularly
the case for girls who were promised in a form of marriage arrangement by their
names given at birth but were only sent for later when they were to be
married.
[90]
D. Social
Stratification and Structure
There
were primarily three classes in Maori social structure: rangatira, tutua,
taurekareka. (chiefs, commoners and
slaves.)
[91] In addition to classes, further
distinction called
“
tohunga” was applicable,
regardless of class, to any person expert in a skill such as wizardry, black
magic, tattooing, carving, warring, or any other area of knowledge and
ability.
[92] The
tutua class was the largest in Maori
communities and represented the most economically productive group in the
community.
[93]
Tutua, translated in English as
commoners, are defined as a class by their not being apart of the chief class or
those who are high born. The division between the chiefs and commoners occurred
as a result of first born children being of higher class than those born later.
As a result, even though a
tutua might
be able to claim a blood relationship to the founding ancestor of the group, if
he or she were not apart of the senior line, the line of first children, they
could not be apart of the
rangatira
class.
[94] Additionally, as junior family
members married other junior family members, their rank diverged even farther
from the
rangatira class, a process
that sometimes resulted in these junior members breaking away and forming their
own hapus.
[95]
The slave class, on the other
hand, were generally comprised of those captured from Maori defeated in
battles.
[96] Because uncaptured members of the
slaves tribes and families did not attempt their rescues and generally thought
of them as dead, slaves were not restricted since they had no one to whom to
return.
[97] Further, slaves, unlike a lot of
the rest of Maori property, were individually owned and never the property of
the general tribe.
[98] And, though there were
no specific rules requiring slaves to obey their masters, relations between them
were relatively peaceful because slaves were fed and housed and insolence or
disobedience could result in their use as a human sacrifice at the preference of
their master.
[99] As for their tasks, they were
responsible for menial jobs and things that would affect the honor of the other
classes.
[100] For example, dull and
unpleasant tasks such as drawing water, carrying firewood, bearing food or
supplies, cooking, and paddling the
canoes.
[101] Interestingly, offspring of a
slave with another social class elevated the children into the
tutua class, though it is not clear
just how commonly this occurred.
[102]
Primogeniture
being of the utmost importance in Maori culture, the line of descent through
eldest sons, called “
aho
ariki,” was the established method of choosing tribal
chiefs.
[103] Chiefs came from long lines of
chiefs and their descent was the primary factor in their prestige and
authority.
[104] The
ariki or first born son of the highest
ranking family was the leader or chief. The highest ranking family was
determined by the family able to trace its genealogy from the founder of the
iwi or
hapu through the most related first
ancestors.
[105] Younger siblings of the
ariki were
rangitira as well. Further, first-born
girls, called “
ariki
tapairu,” though not chiefs, had ceremonial and ritual
responsibilities on account of their
birth.
[106]
For the
ariki, however, birth alone was not
enough to guarantee becoming a full chief: personality, foresight, initiative,
capability, leadership ability were necessary attributes of any chief who wished
to maintain actual authority over the
tribe.
[107] A capable chief’s lead was
generally followed, but was not without question by the rest of the
rangatira class and the important
elders in the community.
[108] Those Chiefs
who were not “effective in the eyes of the people” were considered
“defective” or “hopeless” and were removed or replaced
for the purpose of all important
decisions,
[109] staying on perhaps only to
perform certain ceremonial or ritual
rights.
[110] Often the replacement of an
incapable or otherwise unrespected
ariki was a younger brother or nearest
male cousin on the father’s side and if no other heir on the
mother’s side.
[111] One of the reasons
for the ability requirement of Maori leaders is that chiefs retained
responsibility for acting as the guardian of ancestral heirlooms, and trustee of
tribal property.
[112]
Those chiefs that were
successful in retaining authority and respect in their community were usually
possessed of great leadership qualities but also great
wealth.
[113] Wealth for the chief was
particularly important as his rank, prestige and authority depended on it.
Specifically, the chief’s ability to provide lavish entertainment for
visitors, disburse wealth among his followers, and to retain a large number of
personal slaves were central to his community
reputation.
[114] Despite the need to have
visibly more resources than other Maori, the position of chief did not represent
some great mass of wealth and on the whole the difference between chiefly
ownership and that of other community members was only one of
degree.
[115]
E. Mana
and Tapu
Mana,
defined as life force, prestige, power, influence, and
authority,
[116] can be both inherited or
earned during life,
[117] or can be lost
temporarily or permanently through
contamination.
[118] The reason
mana is important is that those
displaying high levels of it are respected for being viewed favorably by the
kawai tipuna or revered
ancestors.
[119] In the sense that good
actions, ones consistent with Maori values and customs produced or increased
both individual and group
mana,
[120]
mana is somewhat of a karmic concept.
At birth, child inherited
mana from his
or her
kawai tipuna; then throughout
life his or her
mana was increased
through advantageous marriage, excellence in warfare, artistic prowess,
exceptional work-ethic, or expertise of history and Maori
custom.
[121] Abuse of skills or power,
laziness, carelessness, illness, poor harvests, and harm to others would
decrease one’s
mana,
[122]
as would contact with cooked food yield decrease in
mana by
contamination.
[123] Further, capture as a
slave—even a slave who used to be a chief—completely depleted
one’s
mana, leaving him with no
spiritual presence; as a result, slaves could handle cooked food and other
contaminated products since they had no
mana to
offend.
[124]
Tapu, defined as sacred,
restricted or prohibited, is a principle within Maori society which operates to
protect, prohibit and control the members by restricting certain activities and
behaviors.
[125] One way of explaining
tapu is as the “major cohesive
force in Maori life” as each person was “tapu or sacred,”
“each life a sacred gift” linking the living with the ancestors and
consequently the whole tribe.
[126] Further,
people and things become
tapu when
“imbued with the mana of the kawai tipuna,” bringing the thing or
person under the kawai tupuna’s protection and yielding tribal
respect.
[127] Maori feared breaching tapu not
just for the shame it would bring on themselves and the community but for the
possibility of sickness and other misfortunes that would result from disfavor of
the
kawai
tipuna.
[128]
II. Maori
Legal System
A. Introduction
Lacking a written language,
Maori law is not codified, collected, or organized in the permanent way in which
writing cultures legislate. In fact, it is possible that the form the Maori
legal system takes derives from the lack of a written language. Instead, the
ideals that form the foundation of Maori laws grew into oral traditions and
manifested in sacred beliefs.
[129] Thus, the
Maori legal system is one based upon principles, not rules, a value-based system
deriving from Maori custom or
tikanga.[130]
These customs form the basis of the legal system, adding rationale and authority
to legal principles because of the spiritual foundation of the
tikanga.
[131]
One of the lauded benefits of a principles-based system is that Maori law was
able to adjust to changes in values without damaging cultural integrity, on the
whole a fairly flexible system.
[132]
B. Ownership,
Property and Principles of Law
1. Ownership
Generally
Although terms such as
‘property’ or ‘ownership’ do not necessarily describe
identically analogous properties when applied to native communities, according
to Firth, the “essential factors... remain unchanged” though
“formed against a different cultural
background.”
[133] In fact, though Maori
vocabulary lacks a specific counterpart to the term
“owner,”
[134] this is not
evidence of a lack of the concept of individual ownership. Quite to the
contrary, their speech flows with ample examples of possessive language: In
speaking of stolen taro, a Maori women says “Ko ana taro nei, nana ake
ano, ohara i te tangata ke nana ere taro” meaning “those
taro were her very own (nana ake ano);
they did not belong to any other person (tegata
ke).”
[135] Further evidence of the
concept of Maori Ownership is evidence in the custom of labeling private
property items with a
tohu or
distinguishing mark.
[136]
Despite Maori reputation for
communal living, single contemporaneous use items such as clothing, ornaments
and scents, weapons and personal tools like fish-hooks or spades were entirely
reserved for private individual use.
[137] In
addition to these privately owned items, other personal property included all of
a man’s movable items such as his home, fences and other small
items.
[138] However, since house furniture
did not exist,
[139] such other items were
small in number. Finally, it is interesting to note that as a general custom,
items of greater import in Maori culture were often
named.
[140] Examples of named items include
rare bird spears,
[141] ancestral Maori
canoes,
[142] feathers with special powers or
repute,
[143] special trees from which the
bark produced a rare dye.
[144] Such naming
signified importance, uniqueness and sometimes afforded the item a supernatural
mystique.
[145]
2. Acquiring
Personal Property
Firth illuminates that despite
personal ownership of these items, since women exclusively made the clothes,
such ownership trends do not account for the transfer from producer to
owner.
[146]
By
creation:
Often, production or creation of
an item carried with it a strong presumptive right to its private
ownership.
[147] This was true in particular
for items available to any tribe member willing to put for the effort to make
such an item. For example, men who selected the wood, carved it and created a
tool with it were the sole proprietor of such creations; women who gathered
flowers or berries to make perfumes or oils were the sole owners of the fruits
of their labors, too.
[148]
By
gathering or killing:
The fact that ones portion of the
cultivated crops was owned, also suggests, according to Firth, “some
process of the distribution of the fruits of
labour.”
[149] While it was also true
that anything made or caught by a “freeman” was owned exclusively by
him, if his superior, such as the village chief, were to ask for some of the his
catch, or for the use of his canoe, the owner could hardly refuse. This was both
because of respect for the superior and also because such gifts were customarily
repaid with interest.
[150] Finally, Firth
explains that although such food items gathered by a Maori in a solitary
expedition were regarded as his own private items, they were typically
incorporated into the communal supply of food for the family group or
whanau.[151]
By Exchange:
Exchange
[152]
was, however, an equally valid method of acquiring personal
items.
[153] Items such as the stone adze, a
feather plume or a greenstone ornament, and others involving more labor,
significant skill or rare materials were often traded rather than created. In
addition, since men depended exclusively upon the women in their
whanau for their clothing, such items
were also achieved through exchange of services within the Maori
household.
[154]
By
inheritance:
Items of difficult manufacture
such as the bird spears of
tawa were so
highly prized that there were named and carefully passed from generation to
generation, father to son.
[155]
3. Maintaining
Exclusivity
The exclusivity of ownership
for the Maori meant somewhat of the same thing as in our culture: for example,
to erect a home or dwelling hut on someone else’s property required
permission, and was otherwise a form of trespass which afforded the owner of the
land the right to exclude the trespasser at the time of his
choice.
[156] The right to exclude was only
superseded if there were witnesses who could testify to the original permission
being granted. Still, in reference to the communal nature of the Maori culture,
Firth emphasizes that land trespass probably did not apply to members of the
whanau.[157]
Additionally, for a Maori to grow crops on someone else’s land required
permission granted to him.
[158] Taking or
using without authorization one’s personal property was regarded as theft
and could incur serious punishment.
[159]
An additional, though unusual
method of maintaining private ownership of goods was to hide them; during the
1840s New Zealand travelers noted that Maori would sometimes return from
forest-concealed stores with food and other
provisions.
[160] However, Firth suggests this
was a result and reaction to instability and war, and not of common practice.
It has been claimed that the
small subset of privately ‘ownable’ items contrasts greatly with the
rest of items in Maori society which varied in their degree of communal
ownership.
[161] However, though the common
system of borrowing any number of owned items might appear to render these items
communal by virtue of the fact that permission to borrow was a formality not
often relied upon,
[162] such a conclusion is
not entirely correct: Much like the practices of the Cheyenne Indians, borrowing
without permission did not indicate lack of ownership but instead carried with
it the restrictions that borrowing happen only when the item itself was not in
use and that the item had to be returned upon the request of the
owner.
[163] Further, borrowing usually
required compensation which, if not by gift, was in the reciprocal ability to
borrow in such a manner.
[164]
Still, borrowing without
permission was not a practice available between different ranking Maori. The
supernatural concept of
Tapu, which
always surrounded important figures in Maori communities, rendered all items
touched by such “men of
rank”
[165] fit only for his private,
individual use. Consequently serious supernatural harm could come to common
Maori who used such items.
[166]
4. Theft
and Lost Property
Though in many modern legal
systems the remedies for theft and robbery available to the victim are limited
to monetary compensation through civil suits, in Maori tribes even violent
physical punishments were reserved to and the responsibility of the wronged
individual.
[167] Maori custom generally
accorded the owner the right to punish the thief with violence and even death,
though non violent punishments were also
permitted.
[168] Interestingly, it appears
that theft from non-Maori or from a member of a different Maori tribe was not
regarded with the same severity and therefore was not likely to be viewed as
justifying the owner in violently punishing the
thief.
[169] In some instances owners were
content to negotiate for a fine or a return of the property rather than
resorting to violence.
[170] In one case, the
owner of a stolen mat announced his intention of “making war upon the
culprit and killing him” but was convinced through public discussion to
accept a canoe and a slave to call the affair
settled.
[171] Additionally, it seems that in
some informal manner, thefts of lesser valued items predictably resulted in less
severe reactions by owners. For example, the theft of firewood seems to have
been extremely common and only to have resulted in accusations and quarrels but
not in actual violence.
[172]
Many anecdotes describing
instances of the owner killing the thief are also cases where owner caught the
thief stealing taro in one case and in another fish from the owner’s
net.
[173] So even though there are few
examples, it was still accepted practice in Maori culture that the wronged party
have the ex post facto right or option to kill the
thief.
[174] What is not clear is whether
there were often abuses of this system; since there does not seem to have been a
trial or other fact gathering institution, it is hard to tell how guilt was
determined if the party was not caught stealing and therefore whether or not
many innocent Maori were accused and punished for theft. Though in most cases
the enforcement of the punishment and the exaction of remedy was entirely
private, in at least one case there is evidence that the village chief mediated
the case between one of his own citizens and a European foreigner. The dispute
evolved because the European charged the Maori with the theft of one of the
former’s ropes. The Chief addressed the accused with
“
Nau tenei i tahae” meaning
“You have stolen this” and the man replied that it was true
“
Tika.” The Chief
pronounced that as a consequence, the thief had forfeit all his property to the
European “Kei te pakeha te tiganga o au mea
katoa.”
[175] Again what is unclear is
what the result would have been had the Maori man not admitted the crime. There
is no evidence of a further evidence gathering procedure to determine innocence
or guilt. Still, owing to the relatively even distribution of wealth, the lack
of severe poverty, and the Maori custom to help the needy, early travelers
reported few thefts even when their valuable possessions were left
unattended.
[176]
When, as was often the case, the
owner did not catch the thief “red-handed,” or for some other reason
it would be inappropriate to apply a physical punishment, an owner could apply
supernatural punishments to induce the thief to either admit the crime or return
the property.
[177] The Maori believed that
certain spells when applied to an item that the thief touched or handled could
cause insanity or death unless the property was
returned.
[178]
In contrast to stolen property,
lost items were considered the property of the
finder.
[179] The traditional American saying
of “
Finder’s keepers, losers
weepers” directly correlates to a concept in Maori tradition:
“
Ko te kura pae a Mahina”
meaning “it is the treasure picked up by
Mahina.”
[180] The saying refers to the
story of a man who found a red head-dress by the seashore which had been thrown
away by its owner. Mahina, upon finding it refused to return it to the owner and
in so doing established a rule of customary Maori law:
“
e kore e hoatu kit e tangata nana te
taonga” – “the owner cannot obtain it
again.”
[181] It seems that the only way
to regain one’s lost property once recovered by another was in a voluntary
trade and thus once lost was unlikely to be
recovered.
[182]
5. Inheritance
law
If a Maori man had no near
relatives or children, his portable possessions were buried with him and larger
items allowed to decay. Thus items of purely private ownership that were not
inherited were interestingly also
not
acquired by the
hapu or the
tribe.
[183] The case of a dispute that arose
between the Ngatipou and Ngatimahuta
hapus
(clans) describes, among other things, one of the customs of inheritance
when a couple had no children.
[184] In this
conflict, two clans disputed the ownership of an eel-weir (structures over
waterways from which eels could more easily be fished) on a lake mostly owned by
the Ngatipou clan. When a Ngatimahuta man married a Ngatipou woman, the
Ngatimahuta attempted to claim the eel-weir for their own tribe since the
Ngatimahuta man had been responsible for building the
weir.
[185] According to the inheritance laws
of the Ngatipou, however, since there were no children in the marriage, upon the
death of the man, the weir reverted to the widow’s eldest
brother.
[186] A conflict of law arose when
the Ngatimahuta Chief attempted to trace ownership of the area back seven
generations to avoid the Ngatipou claim to the
weir.
[187] Thus aside from demonstrating an
interesting law of inheritance, this also shows the custom that Maori chiefs
would take an interest in an item of personal property of one of their members
in order to claim that interest for the whole
tribe.
[188]
In general, children, regardless
of gender each received an allotment of property upon a parent’s
death.
[189] Such an allotment could include
weapons, tools, clothing and other small items and were actually shared equally
by the inheriting offspring.
[190] Smaller
items of particular value such as dogskin cloak or ornamental greenstone,
however, would be inherited by the eldest son as the new head of the
whanau.
[191]
Larger items that were not easily divisible (the canoe, dwelling-hut, etc), were
held in common ownership by communal consent of the
children.
[192] As the eldest male received
certain property, women could also divest their property to their female
heirs.
[193] An interesting rule of ownership
held that the
tanekaha tree, from which
a rare clothing dye could be made, belong only to the descendants of the
original person to claim or be assigned such a
tree.
[194] The story of a particular necklace
called a
hangaroa illustrates the
flexibility of the rules of inheritance in Maori culture: Te Wahamu (a woman)
placed her
hangaroa around her
daughter’s neck shortly after birth. This item seems to have become the
daughter’s property upon the death of Te
Wahamu.
[195] Then when the daughter had no
children, she placed the necklace on her brother’s daughter with whom the
necklace was buried since she died without
issue.
[196] Though this story perhaps better
illustrates the practice of ownership rights associated with the giving of
gifts, it clearly demonstrates how such ownership passed over time through
changes in generations.
It seems to have been common
practice in Maori inheritance for the males of a family to inherit certain items
and the females other items. Usually the division related to the different
gender roles and responsibilities common to a tribe. In one tribe, it was
customary for the females to inherit the rat-runs while the males would take
over the bird-snaring trees.
[197] What is
interesting is how, without a written language, written legal system or any
formal courts, boundaries of ownership were maintained. It seems that as
children Maori would learn the locations of the boundaries what their family
owned so as to be able to pass on the knowledge to their own
families.
[198] Additionally, when a man
married a woman of a different
hapu and
came to live within her village, though he had no ownership rights to her land,
his children would inherit her lands as well as his which were located within
his
hapu.[199]
In spite of scrupulous care that
was taken to mark and differentiate between different property, including the
custom of making all inheritance divisions public knowledge, some inheritance
disputes did arise.
[200] In response to such
conflicts, complaining family members could address the community for a decision
to settle the affair, the opinion of the whole village or sometimes tribe acting
as an informal court of appeal.
[201]
Without a written language,
wills were made orally in a formal and solemn speech usually when an aged person
was near death.
[202] And, much like in other
cultures, the decedent’s wishes were powerful and regarded as binding upon
his relatives,
[203] the eldest son usually
being the executor of such a will.
[204]
An analysis of Maori inheritance
customs would be incomplete without reference to the rules regarding adopted
children. In much the same way as current American law operates, once final, an
adoption truncates all inheritance rights of the child from their biological
parent and attaches the child to the adoptive parents for all legal
purposes.
[205] What is particularly
interesting about this is that the purpose of the adoptions was, as stated in
the earlier section on adoption, to effectuate connections with distanced parts
of the tribe or family. It seems strange, then that while attempting to bring
distanced families closer together, the inheritance rights were so strict.
6. Maori
Communal Ownership
To the degree that it is
possible, I will attempt to draw a distinction between property owned at the
household level as compared to those items owned by the village as a whole. The
difficulty in this distinction derives from the social organization of a Maori
tribe which is comprised by aggregating the families or
whanau into larger kinship groups or
hapu which, in turn, were combined to
comprise the villages and then the
tribe.
[206] Consequently,
whanau property
ipso facto belonged to the
hapu and therefore also to the entire
tribe.
[207]
Household
Property
The most important communally
owned property is arguable the dwelling house or
whare in which the
whanau, closely related family members,
lived together.
[208] Another important item
that was owned communally at the family level was an eel-weir. Eel-weirs that
belonged to families were smaller structures built over smaller streams and
creeks from which they fished for eels.
[209]
Other items that were owned at the family level include
taha or gourds with carved mouthpieces
or large enough to contain preserved birds.
Taha were considered very valuable and
were therefore protected and maintained for generations, being passed down the
female line.
[210] Aside from the limited
amount of food supplies that the
whanau
might reserve for their own consumption, very few other items were considered
exclusively the property of the
whanau.
Among these were the few items contained within the dwelling houses including
sleeping mats, water and food supply containers, and oven
stones.
[211]
Additionally, for water
transport or fishing in tribes living near waterways,
whanau often owned one or two
waka tiwai or small canoes seating
seven or eight.
[212] As for rights of usage
among the family members, it seems that any family member had an equal right to
use the canoe even if only one member had been responsible for making
it.
[213] It is likely however, that where
conflicting claims to use such canoes developed there was some customary family
hierarchy to determine whose interests came
first.
[214]
When it came to non-water
acquisition of food, a number of different levels of ownership were common:
Though the cultivation of the land was generally done communally, each family
had a small plot of land divided out of the communal field and marked by stones
or pathways.
[215] Another common method of
food collection was the erection of rat-runs which if small could be the
property of simply one
whanau. If
large, though, rat-runs might belong to several
whanau or even to several
hapu.[216]
Village
and Tribal Property
Like the eel-weirs that families
owned, when bigger ones were constructed over large rivers, they required heavy
timber and many Maori to erect and therefore became village communal
property.
[217] Further, much like the smaller
family owned canoes, larger war-canoes and sea-going vessels belonged to the
village and were for communal use even if in name they were said to belong to
the village chief.
[218] Another example of
the blending of personal and tribe property is the aforementioned custom that
village and tribal chiefs would contest property disputes between and among
tribes on behalf of the personal owners’ property
interests.
[219]
Another more communally held
property was the village meeting house which was regarded as the common property
of all the village inhabitants and was always built by the villagers’
joint labor.
[220] In fact, even if the
village chief provided more funding for its construction, he was not considered
to have greater ownership than any other village member. Finally, items of
cultural or supernatural importance were usually held in the private ownership
of tribal leaders.
[221] However, it their
importance related to the tribe as a whole, they were instead held in a sort of
trust by each subsequent chief and were on occasion displayed for the admiration
of the villagers.
[222]
C. Maori
Land Ownership
1. Maori
Attitudes on and Relationship to Land
Although different tribes, iwis
and hapus viewed specific portions of land as being collectively theirs, land
was less a commodity than the basis of identity, the foundation of the tribe and
only owned in the sense that it belonged to the community, equally shared among
the living, dead and those yet to be
born.
[223] This view of land as a
“source of identity” derives from custom: Maori principles of land
inheritances hold that through genealogy or
whakapapa, Maori groups establish and
maintain control over the land on which they live and
secure.
[224] Land possession and maintenance
are of the utmost importance to Maori principally because it is through the land
that the living are connected to their
tipuna and also to their future
descendants for whom they care for and hold the land in
trust.
[225]
2. Acquiring
“Title” or Rights of Usage
New Zealand, before its European
discovery, was a land divided tribal into territories over which each tribe
defended their rights through force.
[226]
Thus in a general sense, Maori land acquisition is a process of title by
conquest “
te rau o te patu”
and one’s title is as good as one’s ability to keep one’s land
exclusively for one’s own use.
[227]
This, however, is an oversimplification since even those attempting to take or
retake land by force went to a good deal of trouble to uncover some ancient
action giving them claim to the land.
[228]
Thus, in essence there are three steps in achieving title acquisition: conquest,
discovery gift exchange begin the process; occupation cements the first step and
ancestral right strengthens the claim.
[229]
Land attained through conquest
in war was termed
whenua raupatu so
that those acquiring the land did not forget its original
owners.
[230] Otherwise, land could be
acquired if it was discovered unoccupied in what was called
take
taunaha.
[231] The third method of
acquisition through a gift of land was called
take tukua and usually was in order to
recompense for infidelity on the part of a member of one’s
hapu or
iwi.
[232]
Any and all of these methods required occupation to make them legally effective
since unoccupied lands are considered acquirable through
occupation.
[233] Finally, when a group
occupied an area over which they had
take
tipuna (ancestral right), Maori universally recognized their title to the
land.
[234] The
take tipuna was established by a
recitation of one’s genealogy and line of descent, though no mention is
made of how this was authenticated.
[235]
An important aspect of acquiring
legal title was proof of occupation. According to Maori custom, there were five
main methods of proving such ownership: first, if present, one could point to
sacred mounds, stone markings or other identifying markers placed on the land at
the first settlement and upon which were indications of the genealogy and
ancestry of the owners. Further, one could look to other types of markers, newer
ones, such as on trees and rocks, burial cites and markers. Secondly, occupation
could be established if recitation of the genealogy or
whakapapa made reference, as was the
custom, to important places in that groups’
history;
[236] it was common for
iwi oral history to include prominent
landmarks and the stories of the ancestors who had acquired them and lived
there.
[237].Third,
establishment of a village of either
kainga or
pa presented clear authority for occupation of that land. Fourth,
occupation could be shown through use of natural resources such as eel traps,
fishing, rat-runs, gathering cites, and areas of cultivation. Finally, evidence
of gifts given of birds or trees present on the land and things may therefrom
could help establish a claim of
occupation.
[238]
3. Land
Transfer
For many reasons intrinsic to
Maori culture and spirituality, land transfers outside of conquests were very
uncommon.
[239] For one thing, the importance
of
tipuna in tribal life meant that
natives of a particular land were often reluctant to leave, particularly in
light of the sentimental and spiritual value of tribal burial grounds and
important landmarks that formed part of the
iwi’s
whakapapa.
[240]
Another reason for static land ownership was that families could not sell or
exchange their own lands because they were subject to the
“over-right” of the
iwi in
whose interest is was
not to allow
strangers or other tribes to live in their
villages.
[241] Such over-rights created
another impetus towards endogamy because marriages outside of one’s
hapu and
iwi would give strangers or outsiders
access to tribal lands, an outcome which often produced legal
disputes.
[242] When a
whanau or
hapu did wish to alienate their land,
the
iwi chiefs had veto power; however,
it seems that the other rights inherent in the land ownership balanced out the
chief’s placing each legal interest on equal
footing.
[243]
Apparently, though rare, land
could be alienated by gift; circumstances leading to such gifts were usually of
some type of the following: tribal peacemaking gestures, compensation for
breached
tapu, compensation for murder
or those killed in battle, damages for adultery, contribution to new marriages,
contribution to desperate relatives, and in some cases as a dispute resolution
settlement.
[244] Thus, in one instance after
the end of hostilities between two tribes, the chief of the Kawiti tribe gave to
those he had been fighting a large piece of land in the Bay of Island district
saying “The only payment I can offer for your dead is the land on which
they fell—namely, Kororareka. I am about to leave this place forever; and
henceforth you must consider this land as
yours.”
[245]
Another case illuminates the
negotiation involved in exchanges of land for goods, demonstrating the method by
which parties to a cession of land came to a mutually agreeable price: When the
Ngati Kahungunu
iwi wanted to buy land
from Te Rereaw and his people, Te Rerewa explained that his people’s lands
would “not be parted with for [their] garments and weapons, but if it were
the bowl of [their] ancestor then indeed might an exchange be effected.”
[246] As the Ngati Kahungunu had come in four
large canoes, and as they understood that Te Rerewa and his people wished to
move from the North Island to the South Island, the Ngati Kahungunu agreed to
exchange their canoes for the land Te Rerewa was leaving. But, because the land
was considered more valuable than the canoes, the Ngati Kahumgunu contracted to
build Te Rerewa’s people three more canoes in exchange for being shown
the location of a
totara
forest.
[247] In conclusion of the
transaction—in what seems to have had both practical and ceremonial
importance—the Ngati Kahumgunu were directed to a hill top from where they
learned the lay of the land and were informed of the important landmarks, their
names and functions.
[248]
D. Utu
– the Principle of
Reciprocity
Utu
is the principle in Maori culture for maintaining balance, harmony, and
equality, and as such operates as a form of restitution, aiming to restore the
parties involved to their former position or to bring both parties to equally
better relative situations.
[249] One of the
ways in which
utu creates serious
obligations on the part of an individual or group is when, as is often the case,
the
mana of an individual or a
community depended upon an action of
utu; it seems that to restore
mana, an
utu response had to represent more than
simple reciprocity, requiring some gesture greater than an act of
restitution.
[250] Depending upon the
situation, a proper
utu response could
entail a vengeful action, but otherwise could be a reward, an exchange of goods,
an exchange of services, or even an insulting, offensive
song.
[251] Further, different situations
required different timelines;
utu could
be necessary immediately or over generations, so long as eventually a balance
was restored.
[252] Another aspect of
utu that varied with the situation was
the method of determining the exchange rate: in determining the value, price or
amount needed for an appropriate expression of
utu, many of Maori cultural values
would be taken into account. It seems that aside from practical value,
aesthetics, social usefulness and tradition offer certain comparative standards
by which exchange value was determined.
[253]
In addition,
utu was commonly
understood to require a response of greater value than the harm or gift done to
or for the imbalanced party. Failure to assess an exchange or revenge of greater
value could result in a lowered
mana,
though it was up to the receiving side to judge whether justice had been
done.
[254]
1. Transfer
of Goods in Warfare
In general, goods seem to have
changed hands in much the same way as land did: by acquisition through
successful warfare, through
muru
(custom of recompense), and through exchange of
gifts.
[255] And although many good changed
hands by way of war, the primary motives for such wars were land disputes,
conflicts over women, intertribal insults and the like, not the pursuit of
physical riches.
[256] When a tribe captured a
village or fort in battle, all of the goods of the community became those of the
captors. Similarly, the weapons of dead warriors belonged to their slayers. In
several instances, negotiations to give a valuable weapon on the part of
warriors about to be slain to the impending killer were often received with
agreement and reprieve.
[257]
2. Utu
Retaliation for Hostility
Since
utu as a principle required that
injuries had to be avenged, insults compensated, and balance in general
restored, bad acts against other Maori had significant consequences somewhat
proportionate to the wrong committed.
[258]
General retaliatory actions consistent with
utu created a never ending cycle of
reciprocity because of the constant need for relationships to be in a natural
balance.
[259] And, though retaliation for
quarrels or revenge for spilt blood was required, it could take two or three
generations to achieve; Apparently the mechanism for remembering
utu responsibilities was that the
injurious actions would be woven into the traditional songs and dances of that
particular community so that the current generation would be held accountable
for restoring balance once again.
[260]
Legitimate reasons to wage war for
utu
compensation included, adultery, murder, spousal abuse where spouses were of
different hapu, breach of tapu, to counteract other tribes’ territorial
encroachment, and to revenge on other communities for prior defeats in
battle.
[261] And, although provoking other
communities with whom one was not at war would result in a decrease in
mana, those who were enemies could gain
mana by provoking
utu through insult, or abuse of
tapu.
[262] To that end, enemies kept detailed
lists of past offenses, particularly in light of the requirement for
intensification of
utu responses over
time.
[263] And although it would seem that
such intensification of violent responses would end in indefinite chaos, such
disputes could be ended by gift exchanges, peace-making fests, land transfers
and, most definitively the offer of a intertribal marriage; the “peace
brought about by women is an enduring
one”
[264] because an intertribal
marriage, particularly between high-born members of the warring tribes, brought
about a permanent peace settlement since they would now be related by close
kinship bonds.
[265]
3. Muru
and
Whakawa
One specific
utu protocol is called
muru. A very specific and ritualized
way to attain
utu,
muru could only be made by those of a
fairly close relation to the offender and seems to be reserved for situations
involving people of consequence, and actions that were sufficiently relevant to
the tribe as a whole as to necessitate
intervention.
[266] Unlike general
utu, a
muru was an isolated incident,
internally initiated to restore the
mana of the individual and his or her
kinship group.
[267] Further, muru could be
instituted for accidental as well as intentional transgressions because the
transgressor and his or her “relatives were judged guilty of negligence in
allowing the accident to take
place.”
[268]
Actions constituting
muru ranged from hand or stick beatings
for serious crimes such as accidental death to compensation in
property.
[269] For most offenses, a
plundering party was formed and to raid and take away all of the
offender’s moveable property and that of his or her
family.
[270] And, while such punishments
could be harsh and leave the offending parties with no belongings, the
muru was accepted as a way to nullify
the guilty and restore their
mana.
[271]
For that reason, and because reciprocal response would have meant bringing harm
to one’s own tribe,
muru were
close ended.
[272]
The
Muru Protocol: Before a
muru was
instituted, the offense was the subject of a detailed discussion and debate
called a
whakawa.
[273]
Whakawa proceedings are analogous to a
trial and involve a great deal of
formality.
[274] Further, the process involved
an accusation of guilt and an investigatory phase out of which a decision or
judgment is determined.
[275] Factors
affecting the outcome of the
whakawa
included the status of transgressor, the status of the injured party,
relationship of the parties, the customs that were offended
(
tikanga), the nature of the offense
(intentional or accidental) and the involvement or intervention of the elders
(
Kaumatua).
[276]
Some
whakawa are small meetings between the
parties to the conflict and their immediate
whanau in which an agreement is reached
to end a dispute.
[277] More often, however,
whakawa involved much of the village,
and quite frequently are intervened in by the
Kaumatua or respected elders of the
tribe from whom the parties draw on for wisdom, guidance and usually a judgment
in the case.
[278] The community involved is
expected to take part in dispute resolution process and to defer to the
Kaumatua’s
judgment.
[279] Once the decision to go
forward with a
muru has been made, the
whakawa must determine what size
‘plunder party’ to send; the larger the party, the greater the honor
of the offender since the party size was directly correlated to the
community’s assessment of the transgressor’s
mana.
[280]
In some cases, the plunder took place more as a voluntary set of gifts from the
offender’s tribe to the offended party: one case involving a
muru to the
whanau of an adulterous woman was
described as follows. “Our leaders made fiery speeches accusing the local
tribe of [sexual misconduct]... punctuating their remarks with libidinous
songs” and after the chiefs admitted fault on behalf of their tribe,
individuals came forward “to lay ... before us in payment... jade
ornaments, bolts of print cloth[,] ... money [in pounds,]... horses and
cattle.”
[281] Apparently the end of
such an exchange could be concluded by the parties rubbing noses and the
transgressors hosting a large, entertaining
feast.
[282]
The effectiveness of
muru depends upon community respect and
acknowledgement. The deterrent potential of a
muru derives from the fact that the
punishment applies to the whole kinship group and not simply the individual
transgressor.
[283] Further, even if
mana were not considered important, the
threat of
muru would probably deter
transgressions because of the potential material loss of violent punishment
inflicted upon the transgressor. And, despite the lost property or physical
punishment,
muru was seen as the
natural consequence of many actions, even those that were unavoidable. For
example, a leader of a war party might be subject to a
muru of beating as consequence for
those of his own party who died during the battle and as an expression of the
grief of their relatives. In much the same way that other
muru were met, such a war party leader
would accept the beating as an honorable consequence of his position, a
restoration of balance and equilibrium for the deaths under his
watch.
[284]
4. Gifts
and Gift exchanges
One of the most important
rituals in Maori society was that of the gift exchange. Gift exchange took
primarily two forms: one for economic gain, the object being to obtain a needed
or desired item of practical function from the exchange; the other for
ceremonial purpose, a social gesture of goodwill being the primary
function.
[285] In fact, the gift exchange was
the most common type of Maori contract, in which a gift giving necessitated a
return of equal or greater value.
[286] The
actual items exchanged varied a great deal and could range from physical gifts
such as tools, ornaments, and building materials to the exchange of services or
hospitality or meals.
[287] Typically, the
economic exchanges were for food items whereas ceremonial gifts were most often
greenstone heirloom, particularly at
funerals.
[288] And, just like other processes
governed by
utu, gift giving was a
cycle, a never ending attempt to achieve a balance and equilibrium between
individuals, groups and even with the natural
world.
[289]
The general Maori attitude
toward gifts was that “it was always better to give, because [one knew
that gifts] would come back:” a greenstone heirloom once given would often
be returned to the giver’s family in some later
generation..
[290] Further, the anticipation
of receiving something of greater value at some later date made gift giving
quite agreeable to both parties.
[291] One
reason for giving a more lavish return gift was to increase the giving
community’s
mana. And, even
though the gift of a greater value than the recipients could repay would
humiliate them and subordinate them, such a gift still resulted in the growth of
the givers’
mana and,
incidentally a loss of
mana to the less
wealthy receivers.
[292] As the gift-giving
cycle continually escalated, eventually, the goal was to develop a social
relationship tantamount to an alliance in which, through the trust built up over
generations of exchange, each community could rely on the other in times of
need. Once such a rapport had been established, failure to give immediate aid
might result in reprisal.
[293]
To ensure that
utu was followed, various mechanisms
operated by virtue of Maori
tikanga or
custom.
[294] The most influential constraint
on the system was the notoriety imbued upon those who did not make the
tiki or correct
response.
[295] Such dishonor would affect the
individual and family reputation creating a disincentive to do any future
exchanging with that group, a severe consequence when certain items could only
be attained through trade.
[296] Another
method for maintaining the reciprocal balance of
utu was belief that supernatural
punishment, particularly in the form of physical handicap or illness, would find
those who did not reciprocate.
[297] The way
that the supernatural punishment functioned is illustrated by the following
explanation by a Maori man named Tamati Ranapiri:
“Suppose
that you possess a certain article and you give the article to me without price.
We make no bargain over it. Now I give [it] to a third person, who after some
time ... makes me a present of some article. Now that article that he gives to
me is the
hau [vital and supernatural
essence] of the article I first received from you and then gave to him. The
goods that I received for that item I must hand over to you...[because] were I
to keep such equivalent for myself, then some serious evil would befall me, even
death.”
[298]
Finally, although many of the
supernatural punishments could be warded off by particular witchcraft
precautions, the damage to reputation by failure to comply with
utu was immediate and had no magical
remedy.
[299]
Since the gift exchanges never
involved barter in the sense of immediate negotiation as to the return price for
the item given,
[300] it is hard to assign
specific values to the items exchanged.
[301]
And, it might have also been very difficult to have satisfactory exchanges had
it not been for the common practice of hinting at the object expected or desired
in return.
[302] The subtle form of the hint
not to be misunderstood, saying “I am very fond of that” was
tantamount to an outright request for
it.
[303] In one instance, Te Reinga a man of
Kaitaia was so “greedy” a “gourmand” that whenever a
person carrying food passed him, he would exclaim his fondness for that item
such that they could not but give him some. Over time, his notorious abuse of
utu resulted in a war party slaying
him.
[304] Firth’s analysis of this
wittily suggests that Maori principles favored killing someone over injuring his
feelings by a refusal to share in this
manner.
[305] Perhaps the explanation is not
quite so counterintuitive: it seems entirely consistent that Maori would not be
able to refuse such a request because it would lower their collective
mana. Further, war parties were usually
initiated as a result of
muru. If such
were the case, then the dispute would have been well known and discussed in the
community. Generally, through
korero
(dialogue) disputes could be settled by some compromise between the parties. It
is likely that if Te Reigna had been willing to counter-gift those from whom he
had received food, his life and
mana
would have been spared.
Another way that gift exchanges
came to be satisfactory to both parties without a negotiation process was
through repetition of exchange for the same
items.
[306] Extra-communal exchanges commonly
involved one type of food for another: thus coastal inhabitants gave seafood
while inlanders provided with birds, eels, rats, and other items collected from
forest areas.
[307] Intra-communal exchanges
more commonly involved services or goods made by specialists such as difficult
to make tools.
[308]
III. Conclusion.
In the webbed book,
A Glimpse into the Maori World, a
serious of in depth case studies derived a long list of some principles that
govern Maori legal interactions.
[309] Some of
the more central ones are listed below to help sum up the concepts, values,
ideology, philosophy and doctrines governing relationships in the Maori world.
• Kaumatua
(elders) act on behalf of the collective group when a transgression of
tikanga (cultural values) affects
others in the community. Because Maori society is communal, the collective group
must take responsibility for the actions of individual members, good or
bad.
• Individuals
represent their whanau,
hapu, and
iwi and collective rights often
supersede individual ones in the same way that
hapu rights
supersede whanau ones.
• Parents
and the whanau are responsible for
protecting children from spiritual, physical, mental or emotional harm.It is the
responsibility of the whanau to teach
children the Maori tikanga and the
responsibility of the kaumatua to teach
young adults appropriate behaviors dictated by the
tikanga.
• Gifting
land to or naming it after another group recognizes the donee’s
mana, securing alliance between the
groups and cementing the peaceful relationship between the parties..
•
Utu operates as a mechanism for
sustaining Maori values, ensures later reciprocity of gifts, in the form of
muru maintains law and order in
upholding the important balance between
tapu and
mana. Gifts of greenstone symbolize
permanence between the parties
• Mana,
central to relationships between individuals and groups, is the responsibility
of all members of the community to maintain and increase.
This list represents a sampling
of the ideals from which Maori customs derive and out of which disputes are
settled. Through example, education, and a variety of informal and formal
relationship protocols, Maori kept these principles as the standards by which
their actions were measured.
Appendix A: Glossary *
for a more comprehensive glossary of Maori language see
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/glossary.html.
• Aotearoa
- Literal meaning, "Land of the Long White Cloud"; Original name of New
Zealand
• Hapu
– extended family grouping (usually several hundred)
• Hui -
Meeting, assembly
• Iwi
– literally “bone”; comprised of several Hapu; analogous to
the English “tribe”
• Kainga
– undefended village
• Kaupapa
- Rules/ norms
• Kawai
tipuna - Revered ancestors Whakawa – analogous to a trial
• Korero
– a conversation
• Korero
tawhito - Ancient traditions, oral traditions
• Kaumatua
- Respected elder/ elders
• Mana -
Prestige, power, authority
• Marae
- Enclosed space in front of a house, courtyard, village common.
• Muru -
Confiscate, recompense
• Pa -
defended/fortified village
• Puremu
- Adultery
• Rangatira
- Chief
• Tapu -
Sacred, restricted, prohibited
• Taurekareka
- Slave, servant
• Tikanga
– Customs
• Tipuna
– ancestors
• Tohunga
- Expert
• Tutua
– commoners
• Utu
– principle of reciprocity or exchange
• Waka
– largest kin grouping – the aggregation of several Iwi; or canoe or
boat.
• Wananga
- Debate, discuss
• Whakapapa
– genealogy or the principle of descent
• Whakama
- Shame, embarrassment
• Whakawa
- Accuse, bring a formal charge against
• Whanau
– loosely: “family” (smallest kinship grouping; always fewer
than 100 members)
• Whare
- House
• Whare
runanga – large meeting house in the center of the village
• Whenua
– land
Appendix B:
MapsPicture 1: Society Islands Picture 2: Relationship of
Society Islands to N.Z.
(available at
http://worldatlas.com/webimage/countrys/oceania/society.htm)
Picture
3: Journey to Aotearoa
Available at
http://maaori.com/people/maoriara.htm.
Picture 4: Regional Map of
New Zealand
Available at
http://www.geographic.org/maps/new2/new_zealand_maps.html.
Picture 5:
New Zealand
Available at
http://www.answers.com/topic/new-zealand.
BibliographyFirth,
Raymond.
Primitive Economics of the New
Zealand Maori. Stephen Austin and Sons,
LTD., Hertford (1929).
Hawthorn, H. B. The
Maori: A Study in Acculturation. Vol. 46. No. 2, Part 2. Menasha,
Wisconsin: George Banta
Publishing Company (April, 1944).
Howard, Bradley Reed.
Indigenous Peoples and the State: the Struggle
for Native Rights.
Dehalb, Illinois: Northern
Illinois University Press (2003).
Paul, Ramari (coordinator).
A Glimpse into the Maori World: Maori
Perspectives on Justice. Available at
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/index.html.
Himona,
R.N. From Hawaiki to Hawaiki: The Maori People
of Aotearoa/New Zealand. Available at
http://maaori.com
http://www.answers.com/topic/new-zealand
Endnotes:
[1]
Firth, Raymond.
Primitive Economics of the New
Zealand Maori. Stephen Austin and Sons, LTD., Hertford (1929).
[2]
Information on all of the authors in the seventh paragraph of the Introduction
available at
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/introduction.html.
[3]
Firth,
330-359.
[4]
See part 1: Traditional Maori Concepts available at
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1.html
[5]
Hawthorn, 11. See pictures 1 and 2 in Appendix B.
[6]
Howard, 178. See picture 3 in Appendix B for migration route.
[7]
Howard, 178; Hawthorn, 11. See pictures 4 and 5 in Appendix B for maps of New
Zealand.
[8]
Howard, 178.
[9]
Hawthorn, 11.
[10]
Firth, 36.
[11]
Firth, 42, 45.
[12]
Firth, 47.
[13]
Firth, 47.
[14]
Firth, 61, 64.
[15]
Firth 61.
[16]
Firth, 52, citing Best’s method of dividing the
Maori.
[17]
Firth, 53.
[18]
Firth, 52.
[19]
Firth, 52.
[20]
Id.
[21]
Firth, 77.
[22]
Id.
[23]
Firth 77, 78.
[24]
Firth 77-79.
[25]
Firth,
78.
[26]
Firth, 78,
82.
[27]
Firth,
78.
[28]
Id.
[29]
Firth, 80.
[30]
Firth, 82-83.
[31]
Firth, 85.
[32]
Id.
[33]
Id.
[34]
Firth,
96.
[35]
Firth, 96, 342.
[36]
Firth, 97.
[37]
Id.
[38]
Id.
[39]
Firth, 99.
[40]
Firth, 97.
[41]
Firth, 98.
[42]
Id.
[43]
Id.
[44]
Firth, 99.
[45]
Firth, 99; Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[46]
Howard,
178
[47]
Firth, 99.
[48]
Id.
[49]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[50]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[51]
Mana—“life force associated
with ritual power and high social status” (see Encarta® World English
Dictionary [North American Edition] Bloomsbury Publishing Plc.(1998-2003)). OR
mana—“prestige, power, and
authority” (see the Glossary for
A
Glimpse into the Maori World available at
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/glossary.html).
OR
mana—“authority,
prestige, influence, psychic power” (See Firth, 244).
[52]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[53]
Waka
means
both the physical canoe
and the group of people descendant from those who migrated in that canoe.
(http://maaori.com/people/maoriara.htm)
[54]
Firth, 101.
[55]
http://maaori.com/people/maoriara.htm)
[56]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html..
[57]
Firth, 110.
[58]
Id.
[59]
Firth, 106.
[60]
Id.
[61]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[62]
Id.
[63]
Id.
[64]
Id.
[65]
Firth, 106.
[66]
Id.
[67]
Firth, 111.
[68]
Id.
[69]
Id.
[70]
Firth, 114.
[71]
Id.
[72]
Firth, 114,
115.
[73]
Hawthorn, 50.
[74]
Id.
[75]
Hawthorn, 52.
[76]
Firth 115.
[77]
Id.
[78]
Id.
[79]
Id.
[80]
Id. at note 1.
[81]
Firth,
106.
[82]
Firth, 107.
[83]
Id.
[84]
Id.
[85]
Firth ,108.
[86]
Id.
[87]
Firth, 111.
[88]
Firth, 111,
112.
[89]
Firth,
112.
[90]
Id.
[91]
Firth, 91; Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[92]
Firth, 92; Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[93]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[94]
Id.
[95]
Id.
[96]
Id.
[97]
Id.
[98]
Firth,
95.
[99]
Id.
[100]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[101]
Firth,
201.
[102]
Firth, 95; Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[103]
Firth, 118.
[104]
Firth,
117.
[105]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html
[106]
Id.
[107]
Firth, 118.
[108]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html.
[109]
Id.
[110]
Firth,
118.
[111]
Firth, 93.
[112]
Firth, 120.
[113]
Firth
119.
[114]
Firth, 95, 119.
[115]
Firth, 120.
[116]
See note 47.
[117]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_mana.html.
[118]
Firth, 260.
[119]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_mana.html.
[120]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_mana.html.
[121]
Id.
[122]
Id.
[123]
Firth, 260.
[124]
Firth, 202.
[125]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_mana.html
[126]
Id.
[127]
Id.
[128]
Id.
[129]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_intro.html
[130]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1.html.
Interestingly, the word
tikanga comes
from the word
tika, meaning true,
right, proper, honest, or just.
[131]
Id.
[132]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_intro.html
[133]
Firth,
331.
[134]
Firth, 335.
[135]
Id.
[136]
Id.
[137]
Firth,
332.
[138]
Firth,
333.
[139]
Firth,
332.
[140]
Firth, 334, 338, 345-346,
349.
[141]
Firth,
334.
[142]
Firth,
338.
[143]
Firth, 346 note
1.
[144]
Firth,
349.
[145]
Firth, 345-346
[147]
Firth, 334.
[148]
Firth, 334.
[149]
Firth,
332.
[150]
Firth,
332-333.
[151]
Firth, 333.
[152]
The extensive custom of reciprocal exchange or
utu will be discussed at length later
in the
paper
[153]
Firth, 334.
[154]
Id.
[156]
Firth,
333.
[157]
Id.
[158]
Id.
[159]
Firth, 335.
[161]
Firth,
332.
[162]
Firth,
336.
[163]
Id.
[164]
Id.
[167]
Firth,
339-340.
[168]
Firth, 339.
[169]
Id.
[170]
Id.
[171]
Id.
[172]
Firth, 340.
[173]
Firth,
339.
[174]
Id.
[175]
Firth, 340.
[176]
Id.
[177]
Firth,
339.
[178]
Id.
[179]
Firth,
341.
[180]
Id.
[181]
Id.
[182]
Firth, 341-342.
[183]
Firth,
349.
[184]
Firth,
344.
[185]
Id.
[186]
Id.
[187]
Id.
[188]
Firth, 345.
[189]
Firth, 349.
[190]
Id.
[191]
Id.
[192]
Id.
[193]
Id.
[194]
Id.
[195]
Firth,
350.
[196]
Id.
[197]
Id.
[198]
Id.
[199]
Firth, 111.
[200]
Firth,
350.
[201]
Id.
[202]
Id.
[203]
Id.
[204]
Firth, 349.
[206]
Firth,
343.
[207]
Id.
[208]
Firth,
342.
[209]
Firth,
343.
[210]
Firth,
342.
[211]
Id.
[212]
Firth, 343, 344 note
2.
[213]
Firth,
343.
[214]
Firth, 343-344.
[215]
Firth,
345.
[216]
Id.
[217]
Firth,
343.
[218]
Firth,
344.
[219]
Firth, 343.
[220]
Firth,
345.
[221]
Firth, 346.
[222]
Id.
[223]
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1.html#Executive%20Summary
[224]
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1.html#Executive%20Summary
[225]
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html
[226]
Firth
367
[227]
Firth
367
[228]
Firth
367
[229]
Firth 377;
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html.
[230]
Firth
377
[231]
377;
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html
[232]
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html
[233]
377-8.
[234]
378;
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html.
[235]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html
[236]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html
[237]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_social.html
[238]
Paul
[239]
Firth, 381.
[240]
Id.
[241]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_whenua.html.
[242]
Id.
[243]
Id.
[244]
Firth, 381.
[245]
Id.
[246]
Firth,
382.
[247]
Id.; the totara tree is a tall, coniferous, New Zealand native tree with a
lightweight, dark red, durable wood. (see Encarta® World English Dictionary
[North American Edition] Bloomsbury Publishing
Plc.(1998-2003).
[248]
Id.
[249]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[250]
Id.
[251]
Id.
[252]
Id.
[253]
Firth, 392.
[254]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[255]
Firth,
393.
[256]
Id.
[257]
Id.
[258]
Id.; Firth, 393-394.
[259]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html.
[260]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[261]
Id.
[262]
Id.
[263]
Id.
[264]
“He whakahou rongo wahine he tatau pounamu” – one of the Maori
Proverbs.
[265]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[266]
Firth, 394; Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html.
[267]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html.
[268]
Id.
[269]
Id.
[270]
Firth,
394.
[271]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html
[272]
Firth, 394; Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html.
[273]
Whakawa – “accuse, bring
formal charge against” (see Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html.).
[274]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html.
[275]
Id.
[276]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_2.html.
[277]
Id.
[278]
Id.
[279]
Id.
[280]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_muru.html.
[281]
Id.
[282]
Id.
[285]
Firth, 395.
[286]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[287]
Id.
[288]
Firth, 395.
[289]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[294]
Firth, 403, 411; Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[295]
Id.
[296]
Id.
[297]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[300]
Firth,
403.
[301]
Firth, 404.
[302]
Firth, 405.
[303]
Id.
[304]
Id.
[305]
Id.
[306]
Id.
[307]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_1_utu.html.
[308]
Id.
[309]
Paul,
http://www.justice.govt.nz/pubs/reports/2001/maori_perspectives/part_2_part_2.html.